sabato 15 settembre 2007

i modi di dire del barese DOC

La mamma dal pediatra dice
"Dottore mio figlio non ci va molto dietro al latte"

I baresi più anziani residenti oltre il taglio ferroviario per andare in centro dicono:
"Devo andare a Bari a comprare le robbe"

Quando ci si congeda da un amico
"Se è qualche cosa ci sentiamo

Se qualcuno ti racconta una cosa che ti sembra poco veritiera il barese risponde: "Camin vattin!"

1 frase che ho sentito proprio oggi: mi hanno carrato avanti e poi mi sono cappottato

Oppure L'acquirente al giornalaio dice "Ti ho dato 10 euro e questa è la resta che mi hai dato?"

e questa favolosa
E tu, manco a dire ciuccio, bestia ...... !

Usato per rimproverare una persona che ha dimenticato di avvisare un'altra di qualcosa
Mangi alla mamma, se no non fai grande

scendi tu a buttare la mmondizia

moh, ce sì 'nghimmate!"

....stavo dentro alla commara!!

"Mè dì tu mò"

In barese è un solo suono:
"Ndmeen!"

Mo' vidatil tu e u mes d' marz'

Quando una cosa non è stata fatta bene e và rifatta si dice:
"Dacape Maiestr'

Tà da dà da fà!"
trad. Ti devi dare da fare

a corso Càvour

mo tira na' fillipina

"Scusi, giovane, è uscita la messa?"

Tonino, mo ho lavato a terra.
Non fare le stampe!"

Aggiusti la tavola!"

Perchè si è rotta?
trad: Apparecchia la tavola

"... e io dalla voce me ne sono andato!"

un po' complessa da spiegare.
Di solito si utilizza quando qualcuno racconta di aver RICONOSCIUTO qualcun'altro.
Quindi la traduzione dovrebbe essere: dalla voce l'ho riconosciuto

questa lo appena sentita

E NON APPENDERE IL MUSO

oppure

NON PRENDERE IL PICCIO  

Nessun commento:

Posta un commento